Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 43620
[DE] Too few space for German text in installation wizard
Last modified: 2013-11-14 17:02:59 UTC
In the installation wizard, in the page where the user can select which components to install, there is a description panel on the right hand side. This is too small for German text, so in the German version many describtions are only partly shown.
I can confirm this issue for m94 and m96 too. In the user-defined setup each entry containing sub-entries is cut off. In the most cases (compontent itself affords 0KB on harddisk)the first two digits of the afforded harddisk for the sub-components is shown. Because the second appearing of the word "Subkomponenten" doesn't fit in the line before (1 letter too long) the end of the desription is cut off. The entry "Pocket PC" (subcomponent of: optional components - filter for mobile devices) affords some diskspace by itself. In this case even the first "Subkomponenten" is written to the next line - the description is cut off another line before... The description of "Python-UNO Sprachanbindung" (subcomponent of: optional components) contains a link to the Python-documentation. This link is too long for the line and cut off too. - By the way: I can't imagine that it fits in the english version, but I don't have the english version to check it there. Greetings Bernhard PS: I made a lot of screenshots but can't load them up in the moment - perhaps tomorrow ...
this cannot be os all...
Created attachment 27027 [details] Screenshots on Win98SE with m1.9.96
Sorry for the delay - I just lost this issue out of sight :-( Because I installed my newer snapshots in english, I can't report the problem later than m96. I'll try the german version with one of the next milestones and then report again. @cloph: I did'n mention before :-( , but I can confirm this issue only on Win98SE - my only BS in the moment... Cheers Bernhard (new profile bedipp, former baernie)
*** Issue 43620 has been confirmed by votes. ***
SBA: Component set to "Framework". Reassigned to OF.
I can't reproduce with OOo 106 on Win98.
Created attachment 27147 [details] Even in m108 I see several words cut off (win 98SE) - some screenshots
I loaded OOo_1.9.108_windows_install_de.exe from http://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/680/SRC680_m108/Build-1/ and found exactly the same problems as with m94 or m96. Changing the standard display font in Win98SE doesn't have any influence on the installation wizard so I assume it uses a font by its own. If I don't have this font on my system and the installer replaces it by another (a bit broader) one, perhaps this could cause that effect. I don't know, if you need some more information about my system - just ask. But in my eyes this issue isn't resolved... Bernhard
reopened for reassigning
of @ is: Reproducible with the localized versions. Please give a target!
Well, there is nothing I can do. We need shorter strings, that is all. We cannot increase the size of one text and decrease the size of another text. And we cannot increase both textes, because they would overlap. So, if we do not want to increase the size of the complete dialog, we need shorter strings. My suggestion: "Klicken Sie auf ein Symbol in der Liste, um die Installationsart f�r die Programmmodule zu �ndern." Besides we should change "Subkomponenten" to the shorter "Submodule". For the Python-module I have no solution. How long is the URL? I think the complete text needs to be shortened.
Would it be a big problem to increase the dialog size? I'd prefer that because I fear too shortened text will make it harder to understand the message. But as a first workaround it's OK to use shorter strings.
Well, we would have to increase the size of all dialogs. Otherwise the dialogs in the wizard would have different sizes. This means, that we would have to restructure all the dialogs in the database (more than 20!). I think, this is not a good solution.
For me the difference in the meaning of "Submodule" and "Subkomponenten" is neglectible - if I had to decide, I would prefer "Untermodule". Speaking of "Programmmodule" in the title is IHMO o.k. - We use the same term inside the window at the top: "OpenOffice.org Programmmodule" But if we decide so, the other parts of the description have to be modified too: "Diese Komponente erfordert ... kb" to "Dieses Modul erfordert ... kb" (By the way I'd prefer "benötigt" instead of "erfordert") The description of the Python-UNO bridge is really long. Trying with my editor the only phrase that would fit is "Sie finden unter http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html mehr dazu" - but only if you don't put a point at the end of the sentence. By the way: The python-text doesn't fit to the english dialogue either - so it is not a problem of the localized version only. The english description is (in m104): Adds the ability to automate OpenOffice.org with python scripting language. See http://udk.openoffice.org/pytho n/python-bridge.html for a co... So the URL is broken and the text is too long. Do I have to open a new issue or can you cc a responsible person for the english version? In my eyes a possible solution would be to combine the two parts of the description in one, adding an empty line between the first and the second part. All the critical descriptions have just one paragraph exceeding the possible number of lines, so if the secont part could be linked to the first, everything would be fine and we could use the old descriptions. But I don't know, if this is possible at all - so its yust a suggestion. Best regards Bernhard
What about a vertical scrollbar if the text is longer than the panel?
Setting target to 2.0.2. I do not know, whether a scrollbar is a good solution. Perhaps you can test this. But the best solution is in my opinion, to use the space that is available. This is a standard dialog, that is used for the installation of many different products, for example also for StarOffice. The interesting task is, to find short and good module descriptions ;-)
Hi "is", sorry to reassign this back to you: I'm just a QA volunteer with no experience in OOo coding. So I can't change anything (e.g. insert scrollbars). I can just check how it looks after some developers have done the code changes and there is a public milestone available. (Or is this change already done in m122?)
Same problem with French text... and probably with many other language too. Make shorter strings for all of them is surely not a good solution... Add a scrollbal seems to be the best thing to do...
*** Issue 58853 has been marked as a duplicate of this issue. ***
Shifting target to "OOo 2.0.3".
Changing target
I can see that it is a capacity-problem to change this in all localizations. Shouldn't we have new issues on this for the singele languages, so that the local communities can do the text-shortening?
New tasks for text shortening would be fine. I do not think that a scrollbar is a good solution.
Setting new target
@is: You posted a possible solution over a year ago (Subkomponenten -> Submodule) and except of my comment in June 2005 there was no reply. Why couldn't this be implemented as short track solution? (A suboptimal phrase is even better than a well formulated not fully displayed)
is @ bedipp: I am not sure, whether most people think, it is useful to change "Subkomponenten" to "Submodule". In StarOffice we use "Subfeature". But of course it would be a first step to make this change. For other languages additional tasks have to be written. Can you take this task and fix this for german?
bedipp @ is: Sorry - I'm not a developer, so I don't think I'm able to fix it. I can provide the strings to be modified, if this would help anybody, but their implementation in the source is way too high for my personal skills. Assuming that this modification will not take much time I hope you'll find someone to fix it. Thanks for this first step - I hope we'll come toa final solution one day. Bernhard
is @ bedipp: If you send me the strings, I will try to include them in my next cws -> changing target to OOo 2.x. Ingo
bedipp @ is: I'll come back to this issue after OOoCon, because these days are too short anyway. Which format do you prefer? I'd think of a Calc table with present string and new string side by side titled by the selected component in the German user defined setup. Would it be easier if I searched for the original (English) expressions? Thanks! Bernhard BTW: Would this be the right point to set status to STARTED?
is @ bedipp: I think, such a Calc table would be good. -> Started :-)
Created attachment 40771 [details] Calc sheet comparing English and German texts with proposals to update them
@is: took longer than expected, but I included possible solutions to the other problematic texts as well. There are two modification rows in the spreadsheet I attached: the first has just minor modifications (replace "Komponente" by "Modul"), while the latter is rather a new translation: Sometimes the current texts are rather word-by-word translations that real German sentences. I think it would be necessary to include an UI expert in such a major modification, but I'm not quite sure. I'm quite sure you know better. If this modification would take too long to be revised, please use the minor replacements as a first step.
IS -> FL: Please check this UI relevant changes.
.
Next release with UI changes ist 3.0. Changing target accordingly.
FL: New target.
At 3.1RC1 most of the strings have been shortened and are looking fine, but there are still some cut off at the optional parts of the install set. Should be worked on again. CCing andreschnabel. Can this be done by translation?
taking this one as it is a translation issue. If someone is willing to help, this would be welcome. The strings are almost all in just one file but I'd expect, that they have change meanwhile.
reassigned to default owner
Reassignee to the default contact. rbircher > sba: please feel free to reassignee it to you self again
Created attachment 81919 [details] Still Problem with 4.0.1 I did not check systematically, but at least 1 of the problems still Reproducible with "AOO 4.0.1 – German UI / German locale [Rev. 1524958 2013-09-20 11:40:29]" on German WIN7 Home Premium (64bit)", “historic” 4.0 User Profile used for all predecessor versions